Skip to main content

ကျွန်တော်နှင့်ကြိမ်လုံးနှစ်ချောင်း

တစ်နေ့က အိမ်ကိုသန့်ရှင်းရေးလုပ်နေတုန်း သေတ္တာတစ်လုံးထဲမှာ သိမ်းထားတဲ့ကြိမ်လုံး တစ်ချောင်း ထွက်လာ ပါတယ်။ ကြိမ်လုံးဟာ အတော်ကိုဟောင်းနွမ်းနေပြီး အနားတွေ တောင်ဖွာထွက်နေပါပြီ။ တစ်ချိန်က ကျွန်တော့် အသားကို နာကျင်အောင် ပြုမူခဲ့တဲ့ ဒီကြိမ်လုံးကလေးဟာ အခုတော့လည်း ဇရာဒုဗ္ဗလရဲ့ ဒဏ်ကိုခံစားနေရရှာပြီ ဖြစ်ပါတယ်။ သူ့ကို မြင်ရတာ ငယ်ရွယ်နုပျိုစဉ်က တောင့်တင်း သန်မာလှတဲ့ ယောက်ျားတစ်ယောက်ကို နှစ်အတော်ကြာပြီးတဲ့နောက် အိုမင်းရင့်ရော်မှုနဲ့ အတူပြန်ပြီး မြင်လိုက်ရသလိုပါပဲ။ တစ်ချိန်က ဧည့်ခန်းထဲမှာ ဝင့်ဝင့်ကြွားကြွား နေရာယူခဲ့တဲ့ ကြိမ်လုံးကလေးဟာ အခုတော့လည်း အသုံးမလိုတဲ့ပစ္စည်းတွေ စုပုံထားရှိရာ သေတ္တာတစ်ခုထဲမှာသာ ခပ်ကုပ်ကုပ် မွေ့လျော်နေရ ပါတယ်။ ဒီကြိမ်လုံးကို ကျွန်တော် ဘယ်အချိန်၊ ဘယ်နေရာမှာပဲ တွေ့တွေ့မှတ်မိနေမှာပါ။ သူနဲ့ ကျွန်တော့် အကြားမှာ မမေ့နိုင်စရာ အတိတ်တစ်ခုရှိတယ် မဟုတ်ပါလား။

ကျွန်တော်ဟာ ကြိမ်လုံးကိုလက်ထဲမှာ ကိုင်ဆကြည့်နေရင်းက အမေ့ရဲ့ တင်းမာခက်ထန်တဲ့ မျက်နှာကို မျက်စိ ထဲမှာ ပြန်မြင်ယောင်လာမိပါတယ်။ ကျွန်တော်က နှေးကွေးတဲ့ခြေလှမ်းတွေနဲ့ အိမ်ဘက်ကို မရဲတရဲ ဦးတည်လာ နေပါတယ်။ အမေကတော့ ရေချိုးတော့မယ့်ဆဲဆဲ ထဘီရင်လျားနဲ့ခါးထောက်ပြီး ကျွန်တော့်ကိုစူးစူးရဲရဲ စိုက်ကြည့်လို့ နေပါတယ်။ ကျွန်တော့်နားထဲမှာ ကြိမ်လုံးသံတရွှမ်းရွှမ်းကို ကြားယောင်နေမိသလို စပ်ဖျင်းဖျင်း နာကျင်မှု တစ်ခုကိုလည်း အသားပေါ်မှာ ပြန်ခံစားလိုက်ရသလိုပါပဲ။

အမေက ကျွန်တော့်အပေါ်မှာ ငယ်ငယ်က မျှော်လင့်ချက် ကြီးကြီးမားမားထားပါတယ်။ ပထမရတဲ့ ကျောင်းသားရဲ့ အမေအဖြစ်နဲ့ ပြိုင်ဘက်မိဘတွေနဲ့တွေ့တိုင်း ဂုဏ်ယူဝံ့ကြွား ချင်ပါတယ်။ ကျွန်တော်က အဲဒီတုန်းကမူလ တန်းကျောင်းသားဘဝပဲ ရှိပါသေးတယ်။ ပင်ကိုယ်ဉာဏ်ကောင်းတယ်ဆိုပေမဲ့ စာကျက်ဖို့ထက် ဆော့ဖို့ပဲ ပိုမက်ပါတယ်။ ကျွန်တော်က အဆော့မက်နေချိန်မှာ အမေကကျောင်းကပေးတဲ့ ဒိုင်းဆုကြီးကို မက်နေပါတယ်။ ကျွန်တော်တက်ခဲ့တဲ့ကျောင်းမှာက သုံးနှစ်ဆက်တိုက် ပထမရတဲ့သူကို ဒိုင်းဆုချီးမြှင့်တဲ့ အစဉ်အလာရှိပါတယ်။ ကျွန်တော့်ရှေ့က အဲဒီဆုကို ဆွတ်ခူးတဲ့သူတွေကိုကြည့်ပြီး အမေဟာ ကျွန်တော်နဲ့ အစားထိုး မြင်ယောင်ကြည့် နေခဲ့တာပါ။ ကျွန်တော်က နှစ်နှစ်ဆက်တိုက် ပထမရပြီး ပါပြီ။ နောက်တစ်နှစ်သာ ပထမရခဲ့ရင် အဲဒီဒိုင်းဆုဟာ ကျွန်တော့်အတွက်ပဲပေါ့။ အမေဟာ သူ့ရဲ့ညစဉ် အိပ်မက်တွေထဲမှာ၊ နေ့ဘက် စိတ်ကူးအတွေးတွေထဲမှာ ကျွန်တော်မျှော်လင့်တာထက်ပိုပြီး အဲဒီဒိုင်းဆုကို မျှော်လင့်နေခဲ့တာ ကျွန်တော် အဲဒီတုန်းကမသိခဲ့ရိုးအမှန်ပါ။

ဖြစ်ချင်တော့ ကျွန်တော်ကလည်း ပန်းဝင်ခါနီးမှ ခြေခေါက်လဲပါတယ်။ ဒိုင်းဆုရဖို့ သိပ်မမက်တဲ့ ကျွန်တော်ဟာ သင်္ချာဖြေတဲ့နေ့မှာ ၁၀ မှတ်တန် ပုစ္ဆာတစ်ပုဒ်ကို မှားပြီးဖြေမိပါတယ်။ ပထမရဖို့ ကတော့ဖြစ်နိုင်ခြေအတော် နည်းသွားပြီပေါ့။ ကျွန်တော့်အတွက်တော့ ဘယ်လိုမှမနေပေမယ့် ဒီသတင်းကို အမေသိရင် ဘယ်လိုနေမလဲ တွေးကြည့်ရင်း ကြက်သီးတော့နည်းနည်း ထမိပါတယ်။ ကျွန်တော့်သတင်းက ကျွန်တော့်အရင် အိမ်ကိုရောက်နှင့် နေပါတယ်။ ကျွန်တော်အိမ်ထဲကိုဝင်တော့ အမေက ဟုတ်မဟုတ် တစ်ခွန်းပဲ မေးပါတယ်။ ကျွန်တော်က ဟုတ်တယ်လို့ ဖြေလိုက်တဲ့ခဏ အမေကကြိမ် လုံးကိုဆွဲပါတယ်။ အဖေနဲ့ ဒေါ်လေးက အမေ့ကို ဆွဲပါတယ်။ ၁၀ မှတ်တန်ပုစ္ဆာတစ်ပုဒ်ကို မှားဖြေတဲ့ပြစ်မှုနဲ့ အမေက ကျွန်တော့်ခြေသလုံးပေါ်မှာ အရှိုးရာပေါင်းများစွာထင်အောင် ရိုက်နှက် အပြစ်ပေးပါတယ်။ တစ်ချက်ရိုက်တိုင်း လည်း အမေ့ပါးစပ်က “နောက်လျှမ်း ဦးမလားဟဲ့” လို့ရေရွတ်ပါ သေးတယ်။

အမှန်အတိုင်းပြောရရင် ကျွန်တော့်အသားက နာတာထက် ရင်ထဲမှာနာတာကပိုပါတယ်။ အဲဒီတော့မှ အမေဟာ ဒီဆုကို ဘယ်လောက် မက်မောမှန်း ကျွန်တော်သိခဲ့ရပါတယ်။ ကျွန်တော်ဟာ စိတ်နာနာနဲ့ ဒီကြိမ်လုံးကို ဖျောက်ဖျက်ပစ်မလို့ လုပ်ပါသေးတယ်။ ဒါပေမဲ့လည်း မြင်လိုက်တိုင်း အရိုက်ခံရတာကို အမှတ်ရစေ ချင်တာနဲ့ပဲ မလုပ်ဖြစ်တော့ပါဘူး။ စိတ်ထဲမှာလည်း အမေ့အပေါ်စိတ်ခုသွားပါတယ်။ လူဆိုတာ အမှားနဲ့မကင်းနိုင်မှန်း အမေဘာလို့ သဘောမပေါက်ခဲ့တာလဲ။ ကျွန်တော်လည်း သင်္ချာဆို မကြည့်ချင်တော့ လောက်အောင် မုန်းသွား ပါတယ်။ အဲဒီနောက် ကျွန်တော် သင်္ချာနဲ့ပိုပြီး ဝေးလာပါတယ်။ သင်္ချာကိုပိုပြီး ကြောက်လာပါတယ်။ သင်္ချာဖြေတိုင်း အမှားအယွင်းတွေပိုများလာပါတယ်။ မှတ်မှတ်ရရ အဲဒီ့နောက်ပိုင်း ကျွန်တော်သင်္ချာအမှတ် ၁၀၀ ဘယ်တော့မှ မရတော့ပါဘူး။

အချိန်ကြာလာတာနဲ့အမျှ အဲဒီအဖြစ်အပျက်ကို မေ့မေ့ပျောက်ပျောက် ဖြစ်လာကြပါတယ်။ အမေကတော့ ကျွန်တော့်ထက် ပိုသတိရလိမ့်မယ်ထင်ပါတယ်။ တစ်ခါတစ်ခါ မိသားစုတွေ စကားစပ်မိလို့ အဲဒီ အကြောင်းကို ပြန်ရောက်သွားတိုင်း အမေ့မျက်နှာက တစ်မျိုးဖြစ်ဖြစ်သွားတတ်ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် အမေ့မျက်နှာ ဖြစ်ပုံချင်း တစ်ခါနဲ့တစ်ခါမတူပါဘူး။ အစပိုင်းမှာ အမေ့မျက်လုံးတွေက မီးဝင်းဝင်း တောက်လာ တတ်ပါတယ်။ နောက်ပိုင်း ကြာလာတာနဲ့အမျှ အမေ့မျက်နှာပေါ်က တင်းမာမှုတွေ တဖြည်းဖြည်း ပြေလျော့လာတယ်လို့ ထင်မိပါတယ်။

အချိန်ကအမေနဲ့ကျွန်တော့်ကို အများကြီး ပြောင်းလဲစေခဲ့ပါတယ်။ ခုတော့ အမေက အဲဒီတုန်းက သူမှားတယ်လို့ ဝန်ခံပါတယ်။ စေတနာကနည်းပြီး၊ ကိုယ့်လိုဘမပြည့်ဝလို့ ဖြစ်လာတဲ့ဒေါသကများတယ်လို့ ဆိုပါတယ်။ ဒါပေမဲ့ မာနသိပ်ကြီးတဲ့ အမေ့ပါးစပ်က ဒီလိုမျိုး ဝန်ခံစကားထွက်ဖို့ တော်တော်ကြာခဲ့လိမ့် မယ်လို့တော့ တွေးမိပါတယ်။ ကြာဆို ၁၀ စုနှစ် တစ်ခုစာလောက်ရှိမလားပဲ။

ခုတော့လည်း ဒီအဖြစ်ဟာပြန်ပြောရင် ရယ်စရာပေါ့။ ကျွန်တော်လည်း အမေ့အရိုက် မခံရတာကြာပါပြီ။ အမေဟာ ကျွန်တော့်ကို ရိုက်မိတဲ့အတွက် စိတ်မကောင်းဖြစ်တဲ့ပုံပါပဲ။ ကျွန်တော်လည်း အမေ့ကိုကြည့်ပြီး ဘဝမှာ သင်ခန်း စာတစ်ခုတိုးပါတယ်။ အတ္တဆိုတဲ့အရာကို ထိတ်လန့်မိပါတယ်။ အမေ သူ့အတ္တသူ ရှာတွေ့ သွားတဲ့အပေါ် လည်း ဝမ်းသာမိပါတယ်။

ကြိမ်လုံးကိုကြည့်နေရင်းက စာအုပ်တွေထဲမှာပါတဲ့ ‘မင်းတုန်းမင်းနဲ့ ငါးခြောက်ပြား’ ဇာတ်လမ်းဟာ ခေါင်းထဲကို ရောက်လာပါတယ်။ မင်းတုန်းမင်းငယ်စဉ် မောင်လွင်ဘဝက စံကျောင်းဆရာတော်ထံမှာ ကျောင်းသားဘ၀ နဲ့နေစဉ် ငါးခြောက်ပြားပျောက်မှုနဲ့ ကျောကုန်း မှာအရှိုးရာထင်အောင် အရိုက်ခံရဖူးပါသတဲ့။ ကျွန်တော့်မျက်စိထဲ ငါးခြောက်ဖုတ် သိပ်ကြိုက်တဲ့ဆရာတော် ငါးခြောက်ပြား ပျောက်လို့ ဒေါသဖြစ်ဖြစ်နဲ့ ကြိမ်လုံးကို တအားလွှဲရိုက် နေပုံ၊ သူ့ရှေ့မှာက ငါးခြောက်ပြား ထိန်းသိမ်းရေး တာဝန်ခံ မောင်လွင်က ဒူးလေးထောက်ပြီး ဆရာတော့်ကြိမ်လုံး အရသာကို ခံစားနေရပုံကို မြင်ယောင်နေမိ သလိုလို။ နားထဲမှာလည်း “ဟဲ့ ငလွင်၊ နင် ဒီငါးခြောက်ပြားကိုမှ မထိန်းသိမ်းနိုင်ရင် နောင် ရှင်ဘုရင်ဖြစ်တော့ တိုင်းပြည်ကို ဘယ်လိုထိန်းသိမ်းမလဲ” ဆိုတဲ့ ဆရာတော့် အသံကိုလည်း ကြားယောင်မိ သလိုလို ဖြစ်မိပါတယ်။

စံကျောင်းဆရာတော်ရဲ့ ကြိမ်လုံးဟာအမေ့ ကြိမ်လုံးထက်ပိုတုတ်မတုတ်၊ ပိုနာမနာ ကျွန်တော်မသိပါ။ မောင်လွင် တစ်ယောက်တော့ ရုပ်ရောစိတ်ရော အတော်နာမှာပဲလို့တော့ တွေးမိပါတယ်။ နောင်တစ်ချိန် အမေက သူရိုက်တာမှားတယ်လို့ ဝန်ခံသလိုမျိုး စံကျောင်းဆရာတော်လည်း သူ့လုပ်ရပ်ကို ပြန်လှန်ဆန်းစစ် ခဲ့သလား ဆိုတာတော့ ကျွန်တော်မသိပါဘူး။ ဘယ်သို့ဆိုစေ ဆရာတော်ဟာ သူ့ရဲ့ရသတဏှာအတွက် မောင်လွင့်အပေါ် ဒေါသပေါက်ကွဲခဲ့သလို အမေကလည်း သူတစ်ဆင့်ခံ မပိုင်ဆိုင်လိုက်ရတဲ့ ဒိုင်းဆုအတွက် ကျွန်တော့်အပေါ်ကို ဒေါသ ပုံချခဲ့ပါတယ်။

ဆရာတော်ဟာ “ဒီငါးခြောက်ပြား လေးကိုမှ မစောင့်ရှောက်နိုင်ဘူးလား” လို့ပြောရင်း မောင်လွင်ကို ရိုက်သလို အမေကလည်း “ဒီလောက်တောင်လျှမ်းရသလား” လို့ မြည်တွန်တောက်တီးရင်း ကျွန်တော့်ကို ရိုက်ခဲ့ပါတယ်။ မောင်လွင်ဟာ မင်းတုန်းမင်း ဖြစ်လာတဲ့အခါ တိုင်းပြည်တစ်ဝက်ကို အင်္ဂလိပ်လက် ပါမသွားအောင် မစွမ်းဆောင်နိုင်ခဲ့သလို ကျွန်တော်ဟာလည်း လူကြီးဖြစ်တဲ့အထိ ဂဏန်းသင်္ချာနဲ့ ပတ်သက် လာရင် လျှမ်းမြဲ လျှမ်းနေဆဲပဲ ဖြစ်ပါတယ်။

မြန်မာတိုင်း(မ်)ဂျာနယ်၊ မတ်လ ၂၀၀၆ ခုနှစ်


ပျော်ရွှင်ခြင်းလမ်းစ

Comments

  1. ဒီရသစာေပကုိဖတ္မိတဲ့ ေနာင္ျဖစ္ေပၚလာမယ့္ မိဘေလာင္းေတြ သားသမီးအေပၚမွာ နားလည္မွဳကိုေပးစြမ္းႏုိင္လိမ့္မယ္လုိ႔ ေမွ်ာ္လင့္မိပါတယ္။ မိဘတုိင္း ကိုယ့္သားသမီးကို သူတပါးထက္ သာခ်င္တာကေတာ့ ဓမၼတာပါ။ အတၱဆန္တဲ့ သာလြန္ခ်င္းမ်ဳိးမျဖစ္ၾကပါေစနဲ႔။

    ReplyDelete

Post a Comment

စာဖတ်သူတို့၏ သဘောထားမှတ်ချက်များကို ကြိုဆိုပါသည်။ စာတစ်ပုဒ်ချင်းစီအလိုက် သင်တို့၏ထင်မြင်ယူဆချက်များ၊ အတွေးပေါ်မိသည်များကို လွတ်လွတ်လပ်လပ် ရေးသားနိုင်ပါသည်။

ဝေယံဘုန်း

အဖတ်အများဆုံး

အာရှ ယဉ်ကျေးမှုတန်ဖိုးများနှင့် အစိမ်းရောင်မူဝါဒ နိုင်ငံရေး - ဗုဒ္ဓဝါဒရှုထောင့်မှချဉ်းကပ်ခြင်း

 နိဒါန်း အာရှသား အစိမ်းရောင်သမားတွေဟာ အနောက်တိုင်းသား အစိမ်းရောင်သမားတွေရဲ့ စဉ်းစားကြံစည် လုပ်ကိုင်ပုံတွေကို ပုံတူကူးရုံပဲဆိုရင်တော့ အာရှတိုက်မှာ ဖော်ဆောင်မယ့် အစိမ်းရောင်မူဝါဒ နိုင်ငံရေးဟာ ကျရှုံးမှာပါပဲ။ ရှေ့မှာလည်း နမူနာတွေရှိထားပါတယ်။ ဒေသတွင်းနိုင်ငံတွေမှာတွေ့ရတဲ့ ရှေးရိုးစွဲ ကွန်ဆာဗေးတစ်၊ လစ်ဘရယ်နဲ့ ဆိုရှယ်လစ်မူဝါဒရေးရာတွေကို ကြည့်ရင်လည်း ရလဒ်တွေဆိုးရွားလေ့ရှိတာ မြင်ရမှာပါ။ ကျွန်တော်တို့အာရှမှာ ဖော်ဆောင်မယ့် အစိမ်းရောင်မူဝါဒအားပြုနိုင်ငံရေးကို အနှစ်အသား ပြည့်ပြည့်နဲ့ အောင်မြင်တာ မြင်ချင်တယ်ဆိုလို့ရှိရင်တော့ လုပ်ရမှာက သီးခြား အစိမ်းရောင်အယူအဆတွေနဲ့ အလေးအနက်ထား ပေါင်းစပ်ဖို့အတွက် အာရှရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုဇာစ်မြစ်တွေထဲက သင့်လျော်မယ့် အစိတ်အပိုင်းတွေကို စေ့စေ့စပ်စပ် လိုက်ရှာဖွေဖို့ပဲဖြစ်ပါတယ်။ ဒီ ဆောင်းပါးမှာဆွေးနွေးမှာကတော့ အာရှရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုတန်ဖိုးတွေကို ဘာဖြစ်လို့ ပစ်ပယ်လို့မရဘူးလဲဆိုတာ၊ အဲဒီ တန်ဖိုးတွေက ဘာတွေလဲ ဆိုတာ၊ အာရှတိုက်မှာရော အာရှတိုက်ကြီးအတွက်ရော သီးခြားအသွင်ဆောင်တဲ့ နိုင်ငံရေးဖြစ်စဉ်တစ်ခု ဖန်တီးရာမှာ အဲဒီတန်ဖိုးတွေက ဘယ်လိုအကူအညီဖြစ်မလဲဆိုတာတွေပဲဖြစ်ပါတယ်။  အခုဆောင်းပါး...

မယ်လွင့်၏ဝတ္ထုတပုဒ်တွင်တွေ့ရသော အပြာနှင့် အနုပညာကြားမှ နယ်ခြားမျဉ်း

မယ်လွင့်ဆိုတဲ့ အမျိုးသမီးကလောင် လူငယ်စာဖတ်ပရိသတ်ကြားမှာ နာမည်အတော်ကြီးပေမဲ့ တော်တော်နဲ့ မဖတ်ဖူးခဲ့ပါဘူး။ ကိုဉာဏ်လင်းအောင်ရဲ့ ‘ငါတို့ခေတ် ငါတို့အသံ’ အင်တာဗျူးမှာ မယ်လွင့်နဲ့အမေးအဖြေကို ဖတ်ပြီးတဲ့နောက်မှ သူ့စာအုပ်တွေ ရသလောက် ရှာဖွေပြီး ဖတ်ရှုဖြစ်ပါတယ်။ ခုဆိုရင် Psychopath ကလွဲရင် ကျန်တာ အားလုံးဖတ်ပြီးပြီလို့ ဆိုရပါမယ်။  ခုစာစုက မယ်လွင့် စာပေဝေဖန်ရေးမဟုတ်သလို မယ်လွင့် ပရိုမိုးရှင်းလည်း မဟုတ်ဘူးဆိုတာ ကြိုတင် စကားခံချင်ပါတယ်။ သူ့စာအုပ်တွေ အားလုံးနီးပါးဖတ်ပြီးတဲ့နောက် မယ်လွင့်ဟာ မယ်လွင့်ပါပဲ လို့ ဆိုရမလောက် မြန်မာပြည်မှာတော့ သူနဲ့ခေတ်ပြိုင်တွေထဲမှာ သူ့ကိုယ်ပိုင်ဟန်၊ သူ့ကိုယ်ပိုင် identity တခုကို တည်ဆောက်ပြီးတဲ့ စာရေးဆရာမဆိုတာ သူ့ပရိသတ်တွေရော၊ လေ့လာဖတ်ရှုဖူးသူတွေပါ လက်ခံမယ်ဆိုတာ ယုံပါတယ်။ ခုပြောမယ့်ဟာက ကျနော့်ရဲ့ ကိုယ်ပိုင် အတွေးအမြင်သာဖြစ်ပြီး စာရှုသူအနေနဲ့ လွတ်လပ်စွာ သဘောကွဲလွဲနိုင်ပါတယ်။  ခု စာစုက မယ်လွင့်ရဲ့ Midnight Blue ဆိုတဲ့ ဝတ္ထုတိုစုစည်းမှု စာအုပ်ထဲမှာပါတဲ့ ပထမဆုံး အပုဒ် ‘ဟိုဘက်ခန်းက မိန်းမ’ ဆိုတဲ့ ဝတ္ထုတိုလေး တပုဒ်ကို ဆွေးနွေးချင်လို့ပါ။ မယ်လွင့်ရဲ့ တခြား ဝတ္ထုတို/ရှည်တွေက...

ဟားခါးသို့ လေးဆယ့်ရှစ်နာရီ

မန္တလေးမုံရွာကားလမ်းမထက် ဟားခါး-မန်း မှန်လုံယာဉ်ငယ်သည် ခရီးသည် ၂၂ ဦးကို တင်ဆောင်ရင်း တအိအိပြေး လျက်ရှိသည်။ ကားတွင်ကုန်ကအပြည့်။ သွားနှုန်းကလည်း နှေးလွန်းလှသည်။ ကျွန်တော်သည် မအိပ်ချင်အောင် သတိထား၍ လမ်းဘေးဝဲယာ မြင်ကွင်းများကို ကြည့်ရှုရင်း လိုက်ပါလာခဲ့၏။ အညာရှုခင်းသည် ခြောက်သယောင်း လွန်းလှသည်။ ကားတစ်စီးလုံးတွင် ယာဉ်မောင်းနှင့် စပယ်ယာကအစ အားလုံးနီးပါး ချင်းအမျိုးသားချည်း။ ဗမာဆိုလို့ ကျွန်တော်ပါမှ လေးဦးသာ။ ခရီးသည်အားလုံးက လိပ်လိုသွားနေသည့် ကားကို စိတ်မရှည် ချင်ကြ။ ဒီပုံစံနဲ့ဆို နောက်နေ့ ဟားခါး အရောက်နောက်ကျပြီ။ ခရီးစဉ်စကတည်းက နိမိတ်ကသိပ်မကောင်း။ မြင်းမူနားမှာ ကားတစ်စီးနှင့် တိုက်မိမလိုဖြစ်သည်။ ယာဉ်မောင်းက အသက်ကြီးကြီး၊ အတွေ့အကြုံရှိမည့်ပုံ ဆိုပေမယ့် သူမောင်းနေပုံက သိပ်အားရချင်စရာ မကောင်း။ ချောင်းဦး-ပခုက္ကူလမ်းခွဲ ရောက်တော့ ညနေစောင်းပြီ။ ချင်းတွင်းမြစ်ကူး ဆင်ဖြူ ရှင်တံတားကိုဖြတ်ပြီး မကွေးတိုင်းကို ဝင်သည်။ နေဝင်ရီတရောမှာ တောင်ယမားသဲချောင်းကိုဖြတ်သည်။ မိုးတွင်းကျ ဒီလမ်းကမသွားဘဲ မုံရွာဘက်က ပတ်သွားသည်ဟုသိရသည်။ သို့နှင့် ကင်းဝန်မင်းကြီးဇာတိ မင်းတိုင်ပင်ရွာ၊ ပုလဲမြို့တို့ကို အသီးသီး ဖြတ်ကျော...

ရေးသူဖတ်သူ ထုတ်ဝေသူတို့ရဲ့ အခက်အခဲတွေနဲ့ နှေးကွေးလာတဲ့ ရသစာပေရေစီး

ဟိုတစ်လောက စာရေးဆရာမ နုနုရည် (အင်း၀) ရဲ့ ပြုံး၍လည်း ကန်တော့ခံတော်မူပါ၊ ရယ်၍လည်းကန်တော့ခံတော်မူပါ ဆိုတဲ့ ပင်ကိုရေးဝတ္ထုစာအုပ်ကို အဲဒီနှစ်ကမှ စတင်ချီးမြှင့်တဲ့ အာရှစာပေဆု (Man Asian Literary Prize) အတွက် ပဏာမစာရင်း တင်သွင်း လိုက်တယ်ဆိုတဲ့ သတင်းဟာ ဂန္ထဝင်မြောက်တဲ့ ပင်ကိုရေး ရသဝတ္ထုရှည် စာအုပ်တွေ အသစ်ထပ် မထွက်တာ ကြာပြီဖြစ်တဲ့ မြန်မာ့ရသ စာပေလောက ရေမျက်နှာပြင်ထက်မှာ ပလုံစီလေးတစ်လုံး ထပွက်သွားသလိုပါပဲ။ (မှတ်ချက်။ ဤဆောင်းပါးရေးစဉ်က ၂၀၀၇ ခုနှစ်ဖြစ်ပါသည်။ နုနုရည် (အင်း၀) ၏ စာအုပ် ဆန်ကာတင်စာရင်းမှာပါသည့် သတင်းထွက်လာပြီး မရှေးမနှောင်းအချိန် ဖြစ်သည်။ Man Asian Literary Prize သည် နိုဘဲလ်စာပေဆုလို တစ်ကမ္ဘာလုံးရှိ စာရေးဆရာများထဲမှ ရွေးချယ်ခြင်း မဟုတ်ဘဲ အာရှတိုက်သား စာရေးဆရာများအတွက် သီးသန့် ချီးမြှင့်သည့် ဆု ဖြစ်သည်။) ခုချိန်မှာငြိမ်သက်နေတဲ့ မြန်မာ့ရသစာပေလောကဟာ အတိတ်က ရွှေထီးဆောင်းခဲ့ဖူးပါတယ်။ ၁၉၄၀-၇၀ ကာလမှာ စံချိန်မီဝတ္ထုတို/ရှည်တွေ လှိုင်လှိုင်ကြီး ထွက်ခဲ့ဖူးတယ်။ မြန်မာ့ဂန္ထဝင်စာရေးဆရာအများစုဟာ အဲဒီခေတ်မှာ ရှင်သန်နေထိုင်ခဲ့သူတွေ ဖြစ်တယ်။ ဒါပေမယ့်လည်း လောကရဲ့ အနိမ့်အမြင့်၊ အတက်အကျ သဘောကြောင့်ပဲလ...

Jane Eyre ဝတ္ထုကို ယဉ်ကျေးမှုမတူတဲ့ ဘာသာစကားအမျိုးမျိုးသို့ ပြန်ဆိုကြပုံများ

ဘာသာပြန်သူတွေဟာ စာပေရဲ့ ချီးကျူးမခံရတဲ့သူရဲကောင်းတွေပါ။ ဒါမှမဟုတ် မျှမျှတတပြောရရင်တော့ အသံကျယ်ကျယ် ချီးကျူးမခံရသူတွေပေါ့။ တကယ်တော့ ဘာသာပြန်သူတွေကို လုံးဝအသိအမှတ် မပြုတာတော့ မဟုတ်ပါဘူး။ နိုင်ငံတကာဘွတ်ကာဆုမှာဆိုရင် ဆုရစာအုပ်ရဲ့ စာရေးသူနဲ့ ဘာသာပြန်သူတို့ဟာ ပေါင် ၅၀,၀၀၀ ဆုကို ခွဲယူကြရပါတယ်။ စက်တင်ဘာလ ၃၀ ရက်နေ့ဟာ အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ ဘာသာပြန်နေ့ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါဟာ ဘာသာပြန်ဝတ္ထုနဲ့ ကဗျာတွေကို ထုတ်ဝေတဲ့ စာအုပ်တိုက်သေးသေးလေးတွေအတွက် အောင်ပွဲခံဖို့အခွင့်ဖြစ်သလို အွန်လိုင်းဘာသာပြန်နဲ့တကွ အရင်ကထက် ပိုမိုအရေးပါလာပြီဖြစ်တဲ့ လူသားဘာသာပြန်ဆရာတွေရဲ့ အခန်းကဏ္ဍအတွက်ပါ လက်ခုပ် တီးဖို့ ပါပဲ။ ဒါပေမဲ့လည်း ဘာသာပြန်ခြင်းဆိုတာဟာ ယဉ်ကျေးမှုရဲ့ စက်အင်ဂျင်တစ်ခုဆိုတာကို မမေ့ကြဖို့ပါ။ ဂန္ထဝင်မြောက် စာပေလက်ရောက်တွေပဲဖြစ်ဖြစ်၊ ခေတ်ပေါ် ဘတ်ဆဲလားစာအုပ်တွေပဲဖြစ်ဖြစ် မူရင်း ရေးတဲ့ ဘာသာစကားထက် ဘာသာပြန်လိုက်မှ လူပိုသိ ပိုဖတ်ဖြစ်တာမျိုးပါ။ ဥပမာ ဆိုပါတော့ ရှားလော့ ဘရွန်တီရဲ့ ဂျိန်းအဲရ် (Jane Eyre) ဆိုရင် ဘာသာစကား ၅၇ မျိုးကို အနည်းဆုံး ၅၉၃ ကြိမ် ပြန်ဆိုပြီးပါပြီ။ ဒါဟာ ကျွန်တော်တို့ Jane Eyre အပေါ် ဘယ်လိုမြင်သလဲဆိုတာကို ပြောင်...